štvrtok, 30. apríla 2015

Racioláska s extra horkou príchuťou

 
Názov knihy: Racioláska (2014) 

Autor: Silvia Antalíková 

Vydavateľstvo: Marenčin PT

Počet strán: 224

Rok vydania: 2014



Najsilnejším afrodiziakom sú peniaze. Platí, že sex = láska a láska = sex? Treba ešte v dnešnej dobe k sexu lásku, či len kreditku? Existujú ešte hranice medzi „obchodným vzťahom“ a láskou? Sú peniaze všemocné? Príbeh o dvoch priateľkách. Jedna z nich má sestru, ktorej chce pomôcť. Získa pre ňu peniaze, avšak sama sa pritom zapletie do obchodu s láskou.


Táto knižočka je skôr novelou ako románom. Svedčí o tom jej veľkosť i obr písmená a odskoky. Vďaka tomu ju máte prečítanú za veľmi krátku dobu :-)

Od knihy však neočakávajte nič prevratné. Rozpráva jednoduchý príbeh dvoch dievčat - Carmen a Barbie. Pričom jedna má v živote viac šťastia ako tá druhá. Obe sú mladé študentky bývajúce na internátnej škole, až kým si nebudú môcť dovoliť bývať inde. Carmen dostane ponuku od sympatického muža - bude s ním spávať a on jej za to vždy dobre zaplatí. Jednoduchá rovnica, nie? Carmen to prijme. Očividne si vedie dobre, keď sa jej zväčšuje šatník a neskôr sa sťahuje do vlastného bytu. Barbora to Carmen praje, z dvojice dievčat je tou rozumnejšou, opatrnejšou... no nakoniec ju tiež dobehne mamona peňazí. 

Má však šťastie, pretože muž, čo ju dotuje je slobodný a pripravený na vzťah. Aj keď som akosi nepochopila, prečo jej teda za sex najskôr platil... 

A kým Barbie je zo dňa na deň šťastnejšia a šťastnejšia, Carmen sa mení na klasickú zlatokopku. Viac z deja už ale nejdem prezrádzať, až máte čo čítať ;-)
  
Čo nemožno opomenúť je, že autorka píše pútavo, ľahko, len škoda, že to nedokáže využiť v bohatšej zápletke. Knihe chýba dynamika, svižnosť, akcia. 

Úprimne, toto dielo bolo pre mňa sklamaním, obe hrdinky vyznievali plocho a umelo a celý príbeh bol akýsi nemastný-neslaný.  

Na koniec si dovolím použiť citát z knihy, ktorý sa vzťahuje na hrdinku Carmen, ale dostatočne vyjadruje aj moje dojmy po dočítaní:

"Carmen mi otvorila, tvárila sa ako prevodovka v neutrále - ani veselá, ani smutná. Taká nijaká. Nulová."

Moje hodnotenie: ★★

Žiadne komentáre: