Autor: neznámy
Vydavateľstvo: Tatran
Preklad: Mariana Pauliny - Danielisová
Počet strán: 96
Rok vydania: 1974
Dej je zasadený do južného Francúzska do Provence a odohráva sa v období rytierov. Dielo vzniklo koncom 12., respektíve začiatkom 13. storočia. Ide o gotický príbeh o dlhej ceste za láskou. Sleduje osudy dvoch mladých ľudí - grófovho syna Aucassina a krásnej saracénskej dievčiny Nicoletty. Je to príbeh o vernosti a zrade, o mladosti a starobe, o nezmyselných bitkách, ale hlavne o láske. Rozpráva o prekážkach, ktoré milencom bránia v naplnení ich lásky. Dielo je pozoruhodné svojou originálnou formou striedania prózy s lyrickými veršami.
Aucassin a Nicoletta je napísaná ako "chatefable" - stredoveký milostný príbeh vyprávaný veršom, prózou i spevom. Patrí k pokladom starofrancúzskej literatúry. Tento anonymný text je pre úsmevný nadhľad na romantický príbeh niekedy charakterizovaný aj ako "poetická paródia". Obaja zaľúbenci sa musia dostať cez mnoho prekážok a prekonať veľa protivenstiev, aby zistili, že sa o svoj ďalší osud a lásku musia postarať predovšetkým oni sami. V príbehu sa strieda romantické prostredie (väzenie, divoký les, rozbúrené more, exotický palác kartáginského kráľa...) a zúrivé bitky s lyrickými scénami.
Aucassin a Nicoletta je napísaná ako "chatefable" - stredoveký milostný príbeh vyprávaný veršom, prózou i spevom. Patrí k pokladom starofrancúzskej literatúry. Tento anonymný text je pre úsmevný nadhľad na romantický príbeh niekedy charakterizovaný aj ako "poetická paródia". Obaja zaľúbenci sa musia dostať cez mnoho prekážok a prekonať veľa protivenstiev, aby zistili, že sa o svoj ďalší osud a lásku musia postarať predovšetkým oni sami. V príbehu sa strieda romantické prostredie (väzenie, divoký les, rozbúrené more, exotický palác kartáginského kráľa...) a zúrivé bitky s lyrickými scénami.
Moje hodnotenie: ****
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára