sobota, 3. augusta 2013

Jana

Z anglického originálu: Jane (2010)

Autor:
April Lindner

Vydavateľstvo: Ikar

Preklad: Diana Ghaniová

Počet strán: 256

Rok vydania: 2012



Jana Moorová je po smrti svojich rodičov prinútená odísť z vychytenej vysokej školy na východnom pobreží a prijíma prácu pestúnky päťročného dieťaťa Maddy v Thornfieldskom parku, v sídle svetoznámej rockovej hviezdy Nica Rathburna. Nico práve plánuje triumfálny návrat na pódiá a vydanie nového albumu. Praktická, nezávislá Jana sa neubráni citom k príťažlivému, zádumčivému zamestnávateľovi – a nájde sa uprostred zakázaného vzťahu. V Thornfieldskom parku sa však odohráva čosi záhadné. Janin vzťah s Nicom, ktorý jej všetci závidia, čoskoro naruší príšerné odhalenie z jeho minulosti. Jana sa zmieta medzi vlastnými citmi a osudovým tajomstvom...



Knihy som sa obávala, najmä po všetkých tých informáciách, že ide o moderné prerozprávanie obľúbeného klasického románu Jana Eyrová. Najmä pre to, že Jana Eyrová už od detstva - skôr puberty - je mojou srdcovou záležitosťou. 

Autorka si naložila na plecia veľmi ťažký náklad. No zvládla ho uniesť :-) Janu posadila do dnešnej doby a príbeh vykreslila vskutku zaujímavo. 

Keď sa však pozriem na dielo bez ohľadu na dejovú stopu Charlotte Bronte, prišlo mi málo uveriteľné. Konkrétne mám na mysli dve veci - zatvorená schizofrenička na treťom poschodí domu a bezúspešné hľadanie Jany. Vôbec mi to nešlo zosúladiť s 21. storočím. Veď keď sa denne objaví niečia tvár v novinách či v televízii, nemôže sa predsa nájsť len jeden človek (aj to s duševnou poruchou) kto by ju spoznal...

Tiež autorka opomenula médiá. Veď Nico ako veľká spevácka hviezda musel byť denne "otravovaný" rôznymi redaktormi, reportérmi, fotografmi. Aby človek uveril, že naozaj tomu tak bolo, mohla niečo z toho zakomponovať do deja; a mohli tie novinárske hyeny trochu pootravovať i Janu... :-)

V každom prípade sa kniha dá prečítať a nenudí, no myslím si, že ju skôr ocenia mladší čitatelia (15+).

Moje hodnotenie:

Žiadne komentáre: